Здесь Вы можете высказать свое мнение о прослушанной песне, добавить или уточнить информацию о ней, описать связанные с ней интересные моменты.
Все это позволит трудящимся сравнить различные точки зрения и получить объективное представление о песне.
Запрещается вести политические дискуcсии и/или любые разговоры, не связанные напрямую с обсуждаемой песней,
для них существует форум.
Все подобные записи, а также непристойные и оскорбительные сообщения будут удаляться.
  Marsch der Zeit / Марш времени - Немецкий "Шагай, страна, быстрей, моя, коммуна - у ворот! Вперед, время! Время, вперед!" На стихи В. Маяковского "Марш времени": "Шагай, страна, быстрей, моя - коммуна у ворот. Вперед, время! Время, вперед!" Немецкий перевод "Марша времени" Владимира Маяковского (из пьесы "Баня" 1929-30 гг.) На смену по качеству. Музыка: Г. Эйслер (Hanns Eisler) Слова: В. Маяковский (немецкий текст Hugo Huppert) Исполняет: Эрнст Буш (Ernst Busch) Прислал: Товарищ С. 14.01.14 Обращений: 8189