Здесь Вы можете высказать свое мнение о прослушанной песне, добавить или уточнить информацию о ней, описать связанные с ней интересные моменты.
Все это позволит трудящимся сравнить различные точки зрения и получить объективное представление о песне.
Запрещается вести политические дискуcсии и/или любые разговоры, не связанные напрямую с обсуждаемой песней,
для них существует форум.
Все подобные записи, а также непристойные и оскорбительные сообщения будут удаляться.
Маленький летчик - 02:14 (526Kb) День добрый, столица родная! Поклон самолёта прими! Редкая пионерская песня. Музыка: Виктор Белый Слова: Янка Купала пер.М.Голодного 1971г. Исполняет: Солистка Большого детского хора Т.Александрова Исполнение 1971г. Скачано: 18607 раз
Комментарии
у меня есть ноты к этой песне, кому нужно могу отправить их скан Автор:
Клим 8.12.05 18:04 Сообщить модератору
По поводу песни есть немного информации:
песня была премирована на конкурсе ЦК ВЛКСМ в 1936 году.
Присудить первые премии лучшим из поступившим на конкурс песням:
а) Песне "Гибель Чапаева"..............
б) Песне "Маленький летчик" текст Я. Купала(Минск), перевод М. Голодного, музыка В. Белого (Москва)
В тегах этого файла указано, что поёт Детский хор.
Однако, к сожалению, поёт только одна солистка.
Но. всё равно песня замечательная.
Это песня моего беззаботного детства. Раннего детства.
Последний раз я её слышал, примерно, около 60-ти лет назад.
Сейчас мне 65.
И за ЭТО - ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!
Память о тех годах дорогого стОит. Ещё раз спасибо, Грозин Вася!
Стихотворение заканчивается приветствием маленького летчика товарищу Сталину. Оно есть и в переводе Голодного. Сейчас цензуры нет и искажать поэтический текст Янки Купалы совершенно ни к чему.rnДа и поклона самолета Москве - тоже нет. Самолет не может посылать поклоны, это может сделать только летчик.
... Стихотворение «Хлопчык i лётчык» в свое время перевели на языки почти всех союзных и автономных республик СССР, есть даже английский и испанский варианты. Но и в оригинале, по–белорусски, долгое время его невозможно было прочесть в полном виде. Несколько строк неизменно вырезали во всех собраниях сочинений Янки Купалы, изданных в последние полвека. А продолжение стихотворения — «Хлопчык i лётчык на вайне», написанное в 1942 году, не вошло ни в одну из посмертных книг поэта. Его опубликовали лишь совсем недавно, в «Поўным зборы твораў» песняра...